大学受験を目指す方向けの会話文問題です。
タブレットを横向きにすると読みやすくなると思います。
難易度:★☆☆☆☆

自己紹介
問題 (1)~(4)に入れる最適な英文を、それぞれア~キから1つずつ選んで答えなさい。
Mina: I joined the drama club last year, and it has been a great experience. I love acting in front of an audience.
Hiro: That sounds fun. I’ve never tried acting, but I enjoy watching plays.
Mina: ( ① )
Hiro: Our club meets three times a week. We practice scenes from different scripts and learn voice projection.
Mina: Do you perform in front of other students on campus?
Hiro: Yes, we usually hold a small show each semester. Sometimes, we even invite the public to watch.
Mina: That’s really cool. I’m part of the music circle, and we often have concerts too.
Hiro: A music circle? What kind of music do you play?
Mina: ( ② )
Hiro: That’s impressive. How often do you practice?
Mina: We meet twice a week, but people can use the studio anytime if they want extra practice.
Hiro: It’s nice that you have a studio on campus. The drama club usually uses an empty classroom to rehearse.
Mina: ( ③ )
Hiro: Well, the studio isn’t very large, but at least it has the equipment we need.
Mina: Do you ever collaborate with other clubs for events?
Hiro: Sometimes we do. Last month, we worked with the dance circle to create a joint performance.
Mina: That must have been exciting. Did many students attend?
Hiro: ( ④ )
Mina: I’d love to see one of your shows. Let me know when your next concert is.
Hiro: Sure. Maybe our clubs can plan an event together someday.
Mina: That’s a fantastic idea. A drama and music collaboration could be really entertaining.
Hiro: Exactly. Let’s talk more about it at the next student council meeting.
ア) I’d love to perform in front of a large audience someday.
イ) I actually hope to write an original script for our next play.
ウ) We usually play rock and pop covers, but some of us write original songs too.
エ) Yes, a lot of students showed up, and we even got applause from teachers.
オ) Are you interested in trying a different style of performance?
カ) Maybe you can join us for a joint concert in the future.
キ) Do you think we could reserve a bigger stage for our next performance?
和訳
【会話文の直訳】
Mina: 昨年演劇部に入ったんだけど、本当に良い経験になってるんだ。観客の前で演じるのが大好き。
Hiro: 楽しそうだね。僕は演技をやったことはないけど、お芝居を見るのは好きだよ。
Mina: (①)
Hiro: うちの部は週に3回集まってる。いろんな台本からシーンを練習して、声の出し方も学んでるんだ。
Mina: キャンパス内でほかの学生の前で公演したりするの?
Hiro: うん、だいたい学期ごとに小さな公演を開いてる。ときどき外部のお客さんも招待するよ。
Mina: それはすごいね。私は音楽サークルに入ってるんだけど、よくコンサートもやってる。
Hiro: 音楽サークル?どんな音楽を演奏するの?
Mina: (②)
Hiro: それはすごい。どのくらいの頻度で練習するの?
Mina: 週に2回集まるけど、もっと練習したい人はいつでもスタジオを使えるよ。
Hiro: キャンパスにスタジオがあるのはいいね。演劇部はたいてい空き教室を使って練習してるんだ。
Mina: (③)
Hiro: まあ、スタジオ自体はあまり広くないんだけど、必要な機材はそろってるからね。
Mina: 他のクラブと一緒にイベントをやることはある?
Hiro: ときどきあるよ。先月はダンスサークルと一緒に合同パフォーマンスをやったんだ。
Mina: それは面白そう。たくさんの学生が来てくれた?
Hiro: (④)
Mina: あなたたちのステージをぜひ見たいな。次のコンサートが決まったら教えてね。
Hiro: もちろん。そのうちお互いのクラブで一緒にイベントを企画するのもいいかも。
Mina: それは最高だね。演劇と音楽のコラボなんて、すごく楽しそう。
Hiro: だよね。次の学生会議で、もっと具体的に話してみよう。
【選択肢の直訳】
ア) いつか大きな観客の前で演じてみたいな
イ) 実は、次の公演に向けてオリジナルの脚本を書きたいと思ってるんだ
ウ) たいていはロックやポップスのカバーをやってるけど、一部のメンバーはオリジナル曲も作ってるよ
エ) うん、たくさんの学生が来てくれたし、先生方から拍手までもらったよ
オ) 違うスタイルのパフォーマンスに挑戦してみたいって思わない?
カ) 将来的には合同コンサートに参加してくれたらいいな
キ) 次の公演では、もっと大きなステージを借りられないかな
解答と解説
【正答】
①: イ
②: ウ
③: カ
④: エ
問題①
- Minaが演劇部の話をした直後に挿入される発言
- Hiroは週3回の練習内容を説明しているので、Minaの(①)は「次の公演に向けてオリジナル脚本を書きたい」など、演劇部の話を広げる内容が自然
- イが最適
問題②
- Hiroが「どんな音楽を演奏するの?」と聞いた後のMinaの答え
- 「たいていロックやポップスのカバーをやっている」という情報が自然に続く
- ウが最適
問題③
- Hiroのスタジオの話を受けて、Minaが何かコメントをする場面
- 直後にHiroが「スタジオは広くないけど機材はある」と答えているため、「将来的には合同コンサートに参加してほしい」などの話よりも、相手のサークルへの興味やコラボの提案をするのが自然
- カが「いつか合同コンサートに参加してほしい」と言う提案であり、Hiroの次の返答とも合致しやすい
問題④
- Minaが「たくさん来たの?」と尋ねたあと
- Hiroの返事として「たくさんの学生が来てくれたし、先生から拍手ももらった」という内容がしっくりくる
- エが最適
次につながる勉強をしよう!
お疲れさまでした!
もし、作ってほしい問題形式があれば、コメント欄に書いてもらえると嬉しいです!
コメント読ませてもらいます!
これからもコツコツ頑張っていきましょう!
他にも問題を少しずつ増やしています
ぜひ、「ブックマーク」「お気に入り」に登録して挑戦してください😊
会話文問題はコチラ

長文読解問題はコチラ

構文解釈の無料問題はコチラ

並び替え問題はコチラ

コメント